こんにちは、コダックです。
英語学習、とくに英単語を記憶する上で大切なのは以下の2つ。
②語源や単語のパーツ構成(接頭語・接尾語)などを関連付けて記憶する事
そう!関連付けが強ければ強いほど、記憶に残りやすい!
この記事では英単語を語源や構成パーツなど、多方面からの知識を関連付けし、効率良く記憶する事を目的にしています。
maintainの意味は「手で(main)保つ(tain)」⇒「維持する」
maintainは「手で(main)保つ(tain)」を語源に持つ単語です。
①維持する・手入れする
②強く主張する。
①の意味は語源からも想像しやすいですが、maintainには②「強く主張する」の意味がある事もポイント。
「主張する状態を維持する⇒繰り返し主張する⇒強く主張する」のイメージで覚えると覚えやすいですが、語源からパッと想像はしづらいですね。
「maintain」の使用法・例文
maintainの使用法・例文を紹介します。
①The building was well maintained.
その建物は管理が良かった②-1、He maintained that he did not know I was there.
彼は私がそこにいたとは知らなかったと言い張った②-2、She maintains exercise to be the key to longevity
彼女は運動が長生きの秘訣だと断言している※参考・例文引用「goo辞書」
②「主張する」の意味でつかわれるmaintainは発言系の動詞なので、目的語にはthat節を取ります。
もちろんthat節以外も目的語に取り、「maintain A to be B」AがBであると主張するの表現が良く使われます。
思考や発言・伝聞系の動詞はthat節を目的語に取る事が多いです。
その時のthat節の内容は「考えている内容」、「発言した事」や「伝え聞いた内容」
なので第4文型(S V O1 O2)を取る場合は
remind him that tomorrow is a holiday[彼に明日は休みだと注意してください]
のようにthat節はO2(直接目的語)に取ります。
maintainの関連語:maintenanceは日本語でもなじみのある「メンテナンス」
日本語でもなじみのある「メンテナンス」
これはmaintainの派生語である名詞:maintenanceがカタカナ英語になったもので、意味も「メンテナンス・整備」とそのまま覚えてしまった方が分かりやすいです。
それを切ったり破ったりして、
「意味がなくなるなら可算名詞」
「意味が変わらなかったり、そもそも切ったり破ったり出来ないものは不可算名詞」
という見分け方です。
例えばpaperという名詞は「新聞(可算名詞)」「紙(不可算名詞)」の2つの意味を持ちます。
新聞は破ると役割を果たせなくなりますが、破っても紙は紙ですよね。
maintainの構成パーツ「main/mani/man/manu」+「tain/tinent/tinue」
ここからは語源・構成パーツから「maintain」を覚えていきましょう。
maintainの語源・構成パーツは「手で(main」)+「保つ(tain)」です。
各パーツの意味や語源・使用する単語について紹介します。
「main/mani/man/manu」は「手」を意味するパーツ
「main/mani/man/manu」などのパーツは「手」を意味します。
今回maintainという単語では「main」という形でしたが、「manu/man/manu」という形をとる単語も多いです。
例えば[manual]という単語は「手」引きという意味ですし、
[manicure]という単語は「手」の手入れをするので「マニキュア」という意味になっています。
manual⇒手で扱う・手引き⇒「取り扱い説明書・マニュアル」
manuscript⇒手で書く⇒「原稿」
manicure⇒手の手入れ⇒「マニキュア」
manner⇒手の扱い方⇒「方法・マナー」
maneuver⇒手を動かす事⇒「策略」
management⇒手で取り扱う事⇒「管理・マネジメント」
動詞
manipulate⇒要件を満たすために手を動かす⇒「操作する」
manage⇒手で取り扱う⇒「何とか成し遂げる」
※参考・引用「THE ENGLISH CLUB」「鈴木陽一(2000),DUO3.0,ICP Corporation 」「南出康世(2014),ジーニアス英和辞典 第5版、大修館書店」
「tain/tinent/tinue」の意味は「保つ」 「つかんで離さない」⇒「保つ」のイメージ
「tain」には同じ意味を持つパーツ「tinent/tinue」があって、意味はいずれも「保つ」です。
特に「掴んで離さない」⇒「保つ」のイメージが強いので、単に「保つ」というよりは、「掴んで近くに保つ」というイメージに近いかもしれません。
contain⇒共に保つ⇒「含む」
detain⇒離して保つ⇒「拘留する」
entertain⇒心を掴んで保つ⇒「楽しませる」
obtain⇒前に保つ⇒「手に入れる」
pertain⇒完全に保つ⇒「関連する」
retain⇒後ろに保つ⇒「持ち続ける」
sustain⇒下に保つ⇒「維持する」
astain⇒掴んでいたものを離す⇒「控える」
continue⇒掴み続ける⇒「続ける」
名詞
abstainer⇒掴んでいたものを離した人⇒「倹約家、禁煙家」
※参考・引用「THE ENGLISH CLUB」「鈴木陽一(2000),DUO3.0,ICP Corporation 」「南出康世(2014),ジーニアス英和辞典 第5版、大修館書店」
maintainの意味・覚え方のまとめ
●意味は「①維持・手入れする」「②強く主張する」
⇒②の意味は語源から直接は想像しづらいが、「主張する状態を維持する⇒何度も主張する⇒強く主張する」の流れでイメージすると覚えやすい
●関連語のmaintenanceは日本語の「メンテナンス」とほぼ同じ意味の名詞。d