こんにちは、コダックです。
英語学習、とくに英単語を記憶する上で大切なのは以下の2つ。
②語源や単語のパーツ構成(接頭語・接尾語)などを関連付けて記憶する事
そう!関連付けが強ければ強いほど、記憶に残りやすい!
この記事では英単語を語源や構成パーツ、使い方など、多方面からの知識を関連付けし、効率良く記憶する事を目的にしています。
「強意(con)」+「勝つ・征服する(vinc)」の2パーツで構成されている単語です。
言葉で征服する(=完全に言い伏せる)がコアイメージで、”convince”=「納得させる」の意味を持ちますよ!
”convince”の意味と使い方 イメージは「完全に言い伏せる」こと
“convince(発音:kənvíns/カァンヴィンス)”は「納得させる」「説得して~させる」の意味を持つ他動詞です。
「強意(con)」+「勝つ・征服する(vinc)」の2パーツで構成されている単語で、言葉で征服する(=「完全に言い伏せる」)ことが”convince”のイメージです。
”I’m convinced of the fact”=「私は事実を確信している」となり、すでに「the fact」=真実であると信じている(=納得している)状況ですね。
①納得させる、革新させる
②説得して~させる
※関連語
convinced(形容詞)
①確信している
②信念のある、信心深い、熱心な
convincible(形容詞)
①説得されうる、道理の分かる
convincing(形容詞)
①納得させる、説得力のある
②信じられる、もっともらしい
I convinced him of her sincerity.
彼に彼女の誠実さを確信させた。I convinced her to study hard.
私はしっかり勉強するように彼女を説得した(そして彼女は納得した)。※参考・例文引用「南出康世(2014),ジーニアス英和辞典 第5版、大修館書店」
”convince”と”persuade”の違い 実際に納得したかどうか、行動したかどうか
①説得する、説得して~させる
②納得させる、信じさせる
””convince”は「納得までした」感じがあるのに対し、”persuade”は「納得して実際に行動した」感じがあります。
ちょっとイメージしづらいな…
”convince”と”persuade”の違いは下記の感じです。
●”I convinced her to study hard.(私はしっかり勉強するように彼女を説得した。)”
⇒彼女も納得したが、実際に勉強したかどうかは分からないイメージ
●”I persuaded her to study hard.(私は説得して彼女に勉強させた。)”
⇒彼女も説得されて、実際に勉強したイメージ
●納得まではしたのが”convince”
●行動までしたのが”persuade”
ってことだね!
また、このように”persuade”は行動に焦点が当たった表現なので、
”persuade”=「行動までしたが、完全には納得していない」場合もあります。
⇒説得して納得までしたが、行動したかは分からない
●”persuade”
⇒説得して行動までしたが、納得したかは分からない
”convince”の語源はラテン語の”convincere” 意味は「納得させる」
Origin
Mid 16th century (in the sense ‘overcome, defeat in argument’): from Latin convincere, from con- ‘with’ + vincere ‘conquer’. Compare with convict.※参考・引用「LEXICO」
(”convict”と比較)
”convince”に派生した時点で”con”の意味も「一緒に」から「強意」へと変化したのかもしれませんね。
”convince”の語源は”convict”と同じ
”convict”=「有罪とする」や「罪人・囚人」の意味を持ちます。
- 「納得させる」の意味を引き継いだのが”convince”
- 「有罪を宣告する」の意味を引き継いだのが”convince”
(動詞・他動詞)
①有罪とする、罪を宣告する
②(罪などを)証明する
(動詞・自動詞)
①有罪とする
(名詞)
①囚人、受刑者、有罪判決を受けたもの
動詞の時は「有罪とする」の意味なのに、名詞の時は「囚人」の意味になってる…!
構成パーツから覚える”convince” 構成パーツは「con」+「vinc」
“con”は「一緒に・共に」「強意」を意味するパーツ
”con”は「一緒に・共に」を意味するパーツで、「共になにかをすること」や「何かを一緒にすること」を表しています。
”con”は後に続く発音やスペルによって「co/com」などに形をかえて使用されることがあります。
今回の”convince”=「完全に(con)征服する(vinc)」のように「完全な」や「すっかり」と言った意味で使用するケースも多いですよ!
例えば以前紹介した”compliment”は「強意(com-)」+「満ちた(pli)」+「名詞を作る接尾語(-ment)」の3パーツで構成される単語で、「礼儀をすっかり(com)満たすもの」のイメージを持ちます。
”compliment”=「誉め言葉」の意味を持つ単語です。
しかるべき時にしかるべき言葉で相手を褒める事は礼儀作法の1つなわけですね!
その他の”con”を使用する単語についても、下記で紹介していきます。
”vinc”は「勝つ」「征服する」を意味するパーツ
”victory”はまさに「勝つ(vict)こと」をそのままあらわしていて、”victory”=「勝利」の意味を持ちます。
- 単語一覧 ※タップ・クリックで展開
- convict
(動詞・他動詞)
①有罪とする
②(罪などを)証明する
(動詞・自動詞)
①有罪とする
(名詞)
①囚人、罪人、受刑者conviction(名詞)
①有罪判決
②信念、確信
③自信、説得力convince(動詞・他動詞)
①納得させる、革新させる
②説得して~させるconvinced(形容詞)
①確信している
②信念のある、信心深い、熱心なconvincible(形容詞)
①説得されうる、道理の分かるconvincing(形容詞)
①納得させる、説得力のある
②信じられる、もっともらしいevict(動詞・他動詞)
①立ち退かせる、追い立てる
②取り戻すevince(動詞・他動詞)
①明らかに示す、表すinvincibility(名詞)
①無敵、不敗invincible(形容詞)
①無敵の、征服できない
②不屈の
③克服できないinvincibly(副詞)
①無敵に、克服しがたくvanquish(動詞・他動詞)
①打ち破る、征服する、打ち負かすvictor(名詞)
①勝者、戦勝者victorious(形容詞)
①勝利を得た、勝ち誇る
②勝利を示すvictoriously(副詞)
①勝ち誇ってvictory(名詞)
①勝利、優勝、戦勝
②征服、克服
”convince”の意味と語源・覚え方のまとめ
●”convince(発音:kənvíns/カァンヴィンス)”は「納得させる」「説得して~させる」の意味を持つ他動詞
⇒「強意(con)」+「勝つ・征服する(vinc)」の2パーツで構成されている
⇒言葉で征服する(=「完全に言い伏せる」)ことが”convince”のイメージ
●”convince”の語源はラテン語で「納得させる」の意味を持つ”convincere”
下記の記事でも紹介していますので、ご参考にして頂ければ!