こんにちは、コダックです。
英語学習、とくに英単語を記憶する上で大切なのは以下の2つ。
②語源や単語のパーツ構成(接頭語・接尾語)などを関連付けて記憶する事
そう!関連付けが強ければ強いほど、記憶に残りやすい!
この記事では英単語を語源や構成パーツ、使い方など、多方面からの知識を関連付けし、効率良く記憶する事を目的にしています。
「con(強意)」+「firm(堅い)」の2パーツで構成されている単語です。
「しっかりと堅くすること」がコアイメージで、“confirm“=「確認する」「固める・強める」の意味を持ちますよ!
”confirm”の意味と使い方 コアイメージは「しっかりと堅くすること」
”confirm(発音:kənfə’ːrm/カァンファーム)”は「確認する」「固める・強める」の意味を持つ単語です。
「con(強意)」+「firm(堅い)」の2パーツで構成されている単語で、「しっかりと堅くすること」がコアイメージです。
何かへの意見などを「強める」ことが”confirm”なわけですね!
ちなみにこの単語から派生した名詞、”confirmation”は「裏付け」という意味で使われる事があります。
事実である事を確かにするもの=「裏付け」というわけですね。
①示す、確認する
②固める、強める
③承認する、(条約等を)批准する
confirmation(名詞)
①確認、確証
②裏付け
③承認
confirmed(形容詞)
①確認された、固められた
②批准された
③筋金入りの
reconfirm(動詞・他動詞)
①再確認する
The analysis of the substance confirmed the presence of nitrogen.
その物質を分析することにより窒素の存在が確認されたThey have been confirmed dead.
彼らは死亡が確認されたIt was confirmed that everyone was alive.
全員の生存が確認されたHis behavior confirmed my suspicions of him.
彼のふるまいで私の彼に対する疑念が強まったI was confirmed in my opinion by what you said.
君の言ったことで私の意見はいっそう固まった.※参考・例文引用「南出康世(2014),ジーニアス英和辞典 第5版、大修館書店」
”confirm”と”check”や”verify”の違い・使い分け
そうですね!特に”check”は日本語でもなじみ深いので、確認する=”check”の認識で何とかなりそうな感じがします。
ですが”confirm”と”check”、”verify”には、それぞれニュアンスの違いが存在しますよ!
”confirm” 、”check” 、”verify”の違い・使い分け
“check”は簡単に調べる際に使用する事が多いです。
日常会話的によく使われ、ぱっと見で確認しやすいものに使われます
例えば「数字を確認させて」と表現したい場合、”Let me check the figures”と表現します。
これが「彼女の本当の気持ち」のように抽象的で確認しづらいものが対象になると”confirm”が使われます。
”confirm her true feelings”といった感じですね
“verify”は「事実や記録などと照らし合わせて確認する」事を意味しています。
”verify”の方がややフォーマルな言い回しになりますが、似たような使い方を”confirm”もします。
なので言い換え可能な場合も多いですよ!
例えば「警察は彼がその晩家にいなかったことを確認した」と表現したい場合、
”The police confirmed that he was not at home that night.”と言っても
”The police verified that he was not at home that night.”としても大丈夫です。
(動詞・他動詞)
①調べる、検査する
②確かめる
③止める
(動詞・自動詞)
①調べる
(名詞)
①検査、点検
②調査、検査
③伝票
verify(動詞・他動詞)
①正しいと確認する、間違いないと確認する
②真実であると立証する
”confirm”の語源はラテン語の”confirmare” 意味は「確認する」
”confirm”の語源についても、確認していきましょう。
”confirm”の語源は”confirmare”で、意味は「確認する」”です。
オックスフォード英英辞典には”confirm”の起源について、下記の記載があります。
Origin
Middle English from Old French confermer, from Latin confirmare, from con- ‘together’ + firmare ‘strengthen’ (from firmus ‘firm’).※参考・引用「LEXICO」
記載内容についての訳は下記の感じです。
構成パーツで覚える”confirm” 「con(強意)」+「firm(堅い)」
ここからは構成パーツの面から”confirm”について覚えていきましょう
”confirm”の構成パーツは「con(強意)」+「firm(堅い)」の2パーツです。
つぎから各パーツについて紹介していきます。
“con”は「一緒に・共に」「強意」を意味するパーツ
“con”は「一緒に・共に」「強意」を意味するパーツです。
単語によっては”co/com”などの形で使われることもあります
「星と一緒にいる」⇒「星をじっと見る」というつながりから、「星を見ながら考えること」をコアイメージとして持っている単語です。
“consider“=「熟考する」「検討する」の意味を持ち、星を見ながら考え事をしている光景を想像すると覚えやすいですよ!
その他の”con”を使用する単語についても、下記で紹介していきます。
”firm”は「堅い」を意味するパーツ
”firm”は「堅い」を意味するパーツです。
「堅くない」こと…つまり「虚弱さ」や「体の弱さ」を表します。
ちなみに”firm”単体でも単語として成立しています。
「堅い」という形容詞の”firm”と、”会社”という名詞の”firm”の2つがありますが、どちらも同じ語源です。
といったイメージですね!
その他の”firm”を使用する単語についても、下記で紹介していきます。
- 単語一覧 ※クリックで展開
affirm
(動詞・他動詞)
①確信する
②強める
③(判決を)支持するする
(動詞・自動詞)
①証言するaffirmable(形容詞)
①断言できるaffirmation(名詞)
①断言、工程
②容認、批准confirm(動詞・他動詞)
①示す、確認する
②固める、強める
③承認する、(条約等を)批准するconfirmation(名詞)
①確認、確証
②裏付け
③承認confirmed(形容詞)
①確認された、固められた
②批准された
③筋金入りのfirm
(形容詞)
①堅い、堅固な
②しっかり固定された
③不変の
④断固とした、強硬な
(副詞)
①堅く、しっかりと
(動詞・他動詞)
①固める、ひきしめる
(動詞・自動詞)
①安定するfirm(名詞)
①会社infirm(形容詞)
①弱い、虚弱なinfirmary(名詞)
①診療室、保健室、医務室
②(病院名として)~病院reconfirm(動詞・他動詞)
①再確認する
”confirm”の意味と語源・覚え方のまとめ
”confirm”の意味と覚え方についてのまとめです。
⇒「しっかりと堅くすること」がコアイメージ
⇒”confirm”=「確認する」「固める・強める」の意味を持つ
●”confirm”の語源は”confirmare”で、意味は「確認する」”
下記の記事でも紹介していますので、ご参考にして頂ければ!